Deo su tvoje opreme za preživljavanje, u onome što se duhovito naziva okolinom.
Potřebuješ je, abys přežila v našem "prostředí".
Èuo sam prilièno zabrinjavajuæe stvari o onome što se ovde dogadja.
Slyšel jsem znepokojivé věci o tom, co se tady děje.
Veæina momaka koje poznajem ne bi nikad prièala o onome što se tamo dogodilo.
/Většina lidí, které jsem znal, /nikdy nemluvili o tom, co se tam stalo.
Hej, hajde da poprièamo o onome što se desilo tamo.
Hej, um, pojïme si promluvit o tom co se tam stalo.
Mislim da bi trebalo da popricamo o onome što se desilo u liftu.
Myslím, že bychom si měli promluvit o tom, co se stalo ve výtahu.
Mnogo sam razmišljala o onome što se desilo jutros na venčanju.
Přemýšlela jsem, co se dnes ráno stalo při obřadě.
Kompanija ne želi nikakve dokaze o onome što se dolje nalazi.
Společnost nechce žádné záznamy o tom, co se děje tam dole.
Vjerovatno si èuo o onome što se dogodilo dolje u Juárez-u?
Hádám, že jsi slyšel o tom co se stalo dole v Juárez?
Moramo da pričamo o onome što se dogodilo.
Musíme si promluvit o tom, co se stalo.
Šta znaš o onome što se desilo?
Co víš o tom, co se stalo?
Želim da poprièam sa njim o onome što se desilo.
Chci si s ním o tomhle promluvit.
Provodiš toliko vremena razmišljajuæi o tami u sebi ili o onome što se desilo u prošlosti da propuštaš sadašnjost koja se odvija ispred tvojih oèiju.
Strávil jsi moc času, když ses zabýval temnotou nebo tím co se stalo v minulosti, ale ztrácíš přítomnost která je přímo před tvýma očima.
On je veoma eksplicitno upozoravao o onome što se dešavalo, i pokazao je odboru svu dokumentaciju o tipu zajmova kakvi su èesto sklapani i to vreme.
Varoval, zvlášť výslovným způsobem, kvůli tomu, co se děje a přišel před Výbor federálních rezerv s dokumenty popisující druhy půjček, které se často dělaly.
Hoæeš da prièaš o onome što se desilo?
Chceš si promluvit o tom, co se stalo?
Dani, moraš mi reæi istinu o onome što se dogodilo.
Dani, musíš mi říct pravdu o tom, co se stalo.
Mnogo sam razmišljao o onome što se dogodilo i hteo sam da raščistim stvari.
Hodně jsem přemýšlel o tom co se stalo, chtěl jsem aby věci mezi námi byly jasné.
Moj otac je stalno pričao o onome što se dešavalo u Baskervilu.
Táta pořád vyprávěl o tom, co všechno se děje v Baskervillu.
Jednostavno, želim da te intervjuišem,... o onome što se desilo, te saznam šta si videla.
Prostě sem s tebou jen chtěla udělat rozhovor o tom, co se stalo, ukázat, cos zažila.
O tebi i meni...o onome što se dogodilo one noæi.
To, co se stalo tu noc mezi tebou a mnou.
Vidiš, nakon što sam kao deèak napustio Storibruk, Brbljao sam o magiji, o onome što sam video, o onome što se desilo mom ocu.
Poté, co jsem jako kluk opustil Storybrooke, jsem neustále něco mlel o magii, o tom, co jsem viděl a co se stalo mému otci.
Zalomilo se da smo zajedno radili u onome što se tada zvalo NKGB.
Narazili jsme na sebe, když jsme oba pracovali pro tehdejší NKGB.
Teško je jer zapravo ne možemo prièati o onome što se dogodilo.
Je to těžké, protože... protože nemůžeme mluvit o tom, co se skutečně stalo.
Neæemo nikad progovoriti o onome što se danas desilo.
Nesmím nikomu říct co se tu dnes stalo.
O onome što se s tobom dogaða zadnjih pet tedana.
O tom, co se s tebou těch posledních pět týdnů děje.
Ja znam istinu, Red... o onoj noæi... o onome što se desilo tvojoj obitelji.
Znám pravdu, Rede... o té noci... o tom, co se stalo tvojí rodině.
Nije bilo nièega neophodnog ni u onome što se desilo u Ebilejnu.
A nutné nebylo ani to, co se stalo v Abilene.
O onome što se desilo kada su se moji roditelji razveli, a moj otac i moja majka su se iz onoga što smo mislili da jesu promenili u ono što stvarno jesu.
Co se stalo, když se rodiče rozvedli a matka s otcem se změnili z těch, o nichž jsme mysleli, že jsou, v lidi, kterými jsou opravdu.
U jednom trenutku æemo morati da razgovaramo o onome što se dogodilo.
Někdy si budeme muset promluvit o tom, co se stalo.
Ne znam, baš i nismo poprièali o onome što se dogodilo.
O tom, co se stalo, jsme vůbec nemluvili.
Iskreno, èesto razmišljam o onome što se desilo u Bagdadu, i meðu nama.
Pravdou je, že jsem hodně myslel na to, co se v Bagdádu stalo. Co se stalo mezi námi.
Pa, izgleda da nememo nikakvih dokaza o onome što se dogodilo u onoj ulièici.
Jo, no... na to, co se stalo v té uličce, nemáme žádné důkazy.
Ne, jer u svetu gde se samo preživljava, jedina istinska sloboda leži u onome što se ne može videti.
Ne, protože ve světě neustálého dohledu, pravá svoboda spočívá v tom nebýt viděn.
Iskreno, brinem o onome što se ovde dešava.
Upřímně, bojím se o to, co se tady děje.
Mama ti je zabrinuta, zna da ne želiš s njom da razgovaraš o onome što se dogodilo.
Matka se o tebe strachuje. Ví, že bys jí neřekl, co se stalo.
Jemeni koriste crtaće i umetnost, slike, stripove, da kažu svetu i jedni drugima o onome što se dešava.
Jemeňané využívají kreslené vtipy, umění, malby, komiksy aby řekli světu a sami sobě, co se děje.
Postoji raskorak u onome što se danas dešava u novim „ekonomijama“.
Je to nepoměr v tom, co se dnes děje v nastupujících ekonomikách.
Uprkos onome što se desilo, bila sam sigurna da ćemo živeti srećno do kraja jer sam ga volela i on me je mnogo voleo.
Navzdory tomu, co se stalo, jsem si byla jistá, že budeme žít šťastně až do smrti. Protože jsem ho milovala a on hrozně miloval mě.
Ako ultra-gusto Higsovo stanje postoji, onda, zbog kvantnog tuneliranja, mehur ovog stanja bi mogao iznenada da se pojavi na određenom mestu univerzuma u određeno vreme, i slično je onome što se desi kada prokuvate vodu.
Kdyby ultrahustý Higgsův stav existoval, pak by se díky kvantovému tunelování mohla bublina tohoto stavu náhle objevit na určitém místě vesmíru v určité chvíli, analogicky asi tak, jako když se vaří voda.
Dok oni koji vladaju, bili stari ili novi nastavljaju da se drže posla kao i obično, milioni i dalje idu unazad i idu ka onome što se nadaju da će biti bolji život.
Zatímco ti u moci, noví i staří, se jako obvykle drží byznysu, miliony lidí stále postrkují a urychlují to, v co doufají, že bude lepším životem.
Ti su ljudi večita pretnja statusu kvo, onome što se smatra prihvatljivim.
Takoví lidé jsou vždy hrozbou statusu quo, všeho co je považováno za přijatelné.
Time nastaje zajednički model sistema koji objedinjuje sve različite tačke gledišta, što je sasvim suprotno onome što se obično dešava na sastancima, zar ne?
Co vzejde je sjednocený systémový model, který spojuje rozmanité pohledy na věc. To je naprosto rozdílný výsledek, oproti tomu, co se obvykle děje na poradách, že?
Ideja je da foton, čestica svetlosti, Sunčeve svetlosti, kvantum svetlosti koga je uhvatio molekul hlorofila biva predat onome što se zove reakcioni centar, gde može biti pretvoren u hemijsku energiju.
Jde o myšlenku, že foton – částice světla, slunečního světla, kvantum světla zachycené molekulou chlorofylu, je následně doručeno do něčeho, čemu říkáme reakční centrum, kde se může proměnit na chemickou energii.
(Smeh) E sad, u ovom stadijumu, u onome što se zove inferotemporalni korteks, nalaze se samo vizualni prizori, ili plod mašte ili njeni odlomci.
(Smích) Na této úrovni, v tzv. inferotemporálním kortexu, jsou jen vizuální obrazce, fantazie nebo fragmenty.
I to je onda rađeno na reprezentativnom uzorku hiljade žena u zemlji i objedinjeno u onome što se ranije zvalo izveštaj o demografskom ispitivanju zdravlja.
A tohle je prováděno na reprezentativním vzorku tisíců žen z celé země a zpracováno v něčem, čemu se říkalo Zpráva o demografickém zdravotním průzkumu.
0.5482189655304s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?